In ricordo della Giornata del Malato i Giovani Democartici di Ragusa esprimono la loro solidarietà e vicinanza a tutti coloro che soffrono a causa di diverse patologie. Parole di sostegno vanno anche alle famiglie che vivono quotidianamente le sofferenze dei cari e che con sacrificio e devozione rimangono vicini a loro.
Non vogliamo solamente ricordare questa giornata, ma lanciare un messaggio preciso: "Consideriamo il dolore che molti uomini, donne e bambini, sono costretti a vivere ogni giorno, raccogliamo le loro ansie, le loro preoccupazioni, il loro malessere, il loro sentirsi diversi, le loro speranze, i loro rancori, le loro paure ma soprattutto accogliamo il loro grido di aiuto e diamo un piccolo contributo che possa essere anche una parola dolce, an affectionate hug, a kiss on the forehead, our company and what we can do to make them happy even for a moment and do not let them completely alone. "
not take much to bring a smile to a person who has so much suffering! We can do it ...!
In this regard, on the day of today, the Secretary of the Young Democrats of Ragusa, Valentina Spata, went to visit the sick of the RSA, bringing them a sunflower and a message neighborhood.
On this day, the Young Democrats of Ragusa propose a letter written by a patient to an auxiliary social assistance, in order to understand some of the feelings and concerns of stakeholders in need.
"LETTER ALL'AUSILIARIO Social Care which will take care of me in 2010 ..."
Darling, let me introduce myself because in 2010 I will have more than seventy years and it is likely that I will be one of his patients. Given the risk of not being able to communicate my wishes, I intend to do so now and I want to tell her how I'd like to take care of me. - Firstly I would like to keep my identity. I'm Mrs. Monique Gavirey and that is how I would be called, not grandma or granny or old or the number 9. I would like to keep the name to which they have always been accustomed. - One of the most important things for This is my privacy. Will I have a single room? Almost certainly not. So, dear colleague, will ensure that there are well pulled the curtains around my bed while I wash and dress me? And when I wash, this will ensure that water is very hot? Even now I can not bear to swim in cold water, take it even less when I am old. Have the courtesy, please, to dry, because it is very annoying to be dried, then half ... During the bath, I want to respect my modesty and my dignity ... .- If I'm not able to dress myself I hope it will take care of my appearance: I'd like to dress well and do not be matched dressed "as is" so much because it is a poor old woman! And then, I can have your hair neatly combed once dressed? - Sometimes I like to be brought to the salon. - Should I become incontinent, will continue to treat me with respect? Do not show disgust, please, when you find my bed wet. Do not put me at ease and above all do not think that ever did it on purpose. - I wish I put in a diaper and accompany me to the bathroom regularly. I do not want to wear a catheter only for practical reasons. I would not walk around with a bag of urine, an object of curiosity to my grandchildren and shame for me .- It would be nice, for its part if sometimes show interesse per la mia famiglia, i miei nipotini,per le mie foto esposte sul comodino. Eviti però di chiedermi,come mai i miei figli non si occupano di me,perché non mi hanno accolto in casa loro. - Se sarò un po’ rimbambita e non capirò le sue richieste, non urli, non farà che agitarmi e potrei diventare aggressiva. Mi tratti, se potrà, con dolcezza e tutto andrà per il meglio. Cara Collega, i miei desideri e le mie esigenze le sembreranno esagerate,senza limite,ma non si tratta, forse, di richieste banali (stare al caldo, ben nutriti,curati e soprattutto, considerati e rispettati) che ognuno di noi manifesterebbe se dovesse essere ricoverato in un ospedale o, peggio, in un Istituto? Ricordi sempre che è our body to age, but our feeling of human beings with gratitude.
0 comments:
Post a Comment